Mały wielki hipopotam

Hippos znaczy koń a potamos znaczy rzeka
Koniowi przez palce życie rzeką przecieka
Najbliższą rodziną delfin oraz stadko waleni
Hipopotam w amfibię, gdy chce się zamieni

Gruby niczym beczka, krótkie nóżki i ogon
Za to głowę ma wielką i postawę ma srogą
Groźny agresor, gdy mu odcisk doskwiera
Przyszłą żonę do łóżka wodnego zabiera

Wyleguje się w błocie i nurza się w bagnie
W rzece się pławi lecz nie osiada na dnie
Tylko uszy i nozdrza nad wodę wystawia
Prychającą fontanną  narzeczoną zabawia

Jeśli trzeba dla miłej igłę mozolnie nawleka
Męczy się, sapie, żabcia wszak na to czeka
Żeby w uchu igielnym zmieścił się zgrabnie
Żeby cudu dokonał a nie taplał się w bagnie

Niczym słoń wielki, groźny jak nosorożec
Wodotryskiem wysoko wyrasta nad wodę
Lecz gdy żabka zachcianki ma do spełnienia
Wielki hipo w malutkiego hipcia się zmienia…..

Gdy z miłością do żabki Tobie też bywa krucho
Spuść powietrze i przebij się przez igielne ucho

Zdjęcie: hipopotam miniaturowy (karłowaty), Archiwum Jarzębiny
Hipopotam – wiersz Jana Brzechwy

Ten wpis został opublikowany w kategorii MOJE WIERSZE, Wielka menażeria i oznaczony tagami , , , . Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.

Dodaj komentarz

Twój komentarz zostanie automatycznie opublikowany. Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

*

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam protection by WP Captcha-Free